Jak používat "z tebe mluví" ve větách:

To je dobrý zboží, co z tebe mluví, brácho.
Хубавият наркотик ни доведе при теб, братко.
To jsou ty jedy, co z tebe mluví.
Това, за което говориш са токсини.
Myslíš to vážně, nebo z tebe mluví tvoje beta blokátory?
Мислиш ли го, или просто бета-блокерите ти говорят?
Ne, to jenom ten... ten čestný skaut, co z tebe mluví, mě pobavil.
Нищо, просто... Този прочувствен тон никак не ти отива.
Předpokládám, že to z tebe mluví chlast.
Ще приема, че питието говори в теб.
To z tebe mluví tvůj otec.
Такива бяха думите на баща ти.
Doufám, že to z tebe mluví stockholmský syndrom.
Надявам се, че говори Стокхолмския синдром.
Teď z tebe mluví jen tvá lidská polovina.
Скъпа, това е човешката ти половина, която говори.
To z tebe mluví tvá Jednička.
Това го казва Единицата в теб.
To z tebe mluví tvůj minulý život.
Това е част от предишният ти живот.
Ne, to z tebe mluví ta právnička.
Не, това го казва адвоката в теб.
Prosím, řekni, že z tebe mluví bourbon.
Моля те кажи ми, е бърбъна, които говори.
To z tebe mluví tvoje matka.
Това са думи на майка ти.
Teď z tebe mluví smrtelník, Petere.
О, не, виж, това е смъртната ти част, Питър.
0.49249815940857s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?